-
1 für
I Präp. (+ Akk)1. Zweck, Ziel: for; für mich for me; (um meinetwillen) for my sake; hier, für dich! this is for you; für was ist das? umg. what’s that in aid of?, what’s that for?; für nichts und wieder nichts umg. (vergebens) all for nothing2. (zugunsten von) for, in favo(u)r of; alles spricht für ihn als Kandidat: he has everything going for him; als Täter: everything points to him; das hat viel für sich there’s a lot to be said for it; und du, für wen bist du? who are you rooting for?4. (anstelle von) for; (im Namen von) auch on behalf of; für jemanden unterschreiben sign for ( oder on behalf of) s.o.; für zwei arbeiten / essen do as much work as two people / eat enough for two; gehst du für mich hin? will you go there for me?; dieses Beispiel steht für viele this example stands for ( oder is one of) many5. Preis, Gegenleistung: for; (als Ersatz) auch in exchange ( oder return) for; für zwei Euro Eis kaufen get two euros’ worth of ice cream; Aktien für tausend Euro a thousand euros of shares; für 20 Euro die oder pro Stunde for 20 euros an hour6. mit Zeitangaben: for; für gewöhnlich usually; für immer for ever; für zwei Wochen for two weeks; das Treffen ist für Montag geplant the meeting is planned for Monday; genug für heute! that’s enough for today7. Bezug herstellend: Lehrer, Professor, Minister etc. für of; sie ist Lektorin für Sachbücher she’s a non-fiction editor; zu alt etc. für too old etc. for; das gilt auch für dich! that applies to ( oder goes for) you too; für ihn heißt es jetzt Geduld haben now he’s just got to be patient; ist das von Interesse für dich? is that of any interest to you?; für mich ist sie die Größte! for me ( oder as far I’m concerned) she’s the greatest!8. Verhältnis, Vergleich: for; sie sieht jung aus für ihr Alter she looks young for her age; nicht schlecht für den ersten Versuch! not bad for a first attempt9. Aufeinanderfolge: Schritt für Schritt step by step; Tag für Tag day after day; Wort für Wort word for word10. Eigenschaft zuweisend: halten / erklären für consider / declare (to be); ich halte es für unklug I don’t think it’s ( oder it would be) a good idea; ich hätte ihn für jünger gehalten I would have thought he was younger; die Sitzung für eröffnet erklären declare the meeting open; jemanden für tot erklären pronounce s.o. dead11. umg. (gegen) for; ein Mittel für Grippe something for flu; gut für den Durst good for thirst, good if you’re thirsty12. für sich bleiben stay on one’s own, be alone; für sich leben live by o.s.; er ist gern für sich ( allein) he likes to be on his own; das ist eine Sache für sich that’s another matter entirely, that’s a different story13. fig.: an und für sich actually; ich für meine Person oder ich für meinen Teil I for my part; sie singt für ihr Leben gern she just loves singing; er kann nichts für seine Dummheit he can’t help being stupid14. umg.: was für ( ein) ... (welche Art) what kind of...; (welche[r,s]) what...; als Ausruf: what (a)...; was für ein Auto hast du? what sort (bes. Am. kind) of car have you got?; was für einen Film meinst du? what ( von bestimmten: which) film do you mean?; was für ein schickes Kleid! what a smart dress!; was ( ist das) für ein Unsinn! what nonsense!II Adv.1. nordd. umg.: da / hier / wo... für dafür, hierfür, wofür* * *to; per; unto; for* * *['fyːɐ]ntdas Fǘr und Wider — the pros and cons pl
* * *1) (cost: bread at $1.20 a loaf.) at2) (to be given or sent to: This letter is for you.) for3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) for5) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) for6) (representing: He is the member of parliament for Hull.) for7) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) for8) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) for9) (as being: They mistook him for someone else.) for10) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) for11) to* * *<->[fy:ɐ̯]nt* * *1) fordas ist nichts für mich — that's not for me
für immer — for ever; for good
2) (zugunsten) forfür jemanden/etwas sein — be for or in favour of somebody/something
3) (als)4) (anstelle) forfür jemanden einspringen — take somebody's place
für zwei arbeiten — do the work of two people
5) (als Stellvertreter) for; on behalf of6) (um)Jahr für Jahr — year after year
Schritt für Schritt — step by step s. auch was 1.
* * *A. präp (+akk)1. Zweck, Ziel: for;hier, für dich! this is for you;für was ist das? umg what’s that in aid of?, what’s that for?;für nichts und wieder nichts umg (vergebens) all for nothing2. (zugunsten von) for, in favo(u)r of;alles spricht für ihn als Kandidat: he has everything going for him; als Täter: everything points to him;das hat viel für sich there’s a lot to be said for it;und du, für wen bist du? who are you rooting for?3. (wegen) for;jemanden für etwas belohnen/bestrafen reward/punish sb for sthfür jemanden unterschreiben sign for ( oder on behalf of) sb;für zwei arbeiten/essen do as much work as two people/eat enough for two;gehst du für mich hin? will you go there for me?;dieses Beispiel steht für viele this example stands for ( oder is one of) manyfür zwei Euro Eis kaufen get two euros’ worth of ice cream;Aktien für tausend Euro a thousand euros of shares;pro Stunde for 20 euros an hour6. mit Zeitangaben: for;für gewöhnlich usually;für immer for ever;für zwei Wochen for two weeks;das Treffen ist für Montag geplant the meeting is planned for Monday;genug für heute! that’s enough for todayfür of;sie ist Lektorin für Sachbücher she’s a non-fiction editor;zu alt etcfür too old etc for;das gilt auch für dich! that applies to ( oder goes for) you too;ist das von Interesse für dich? is that of any interest to you?;für mich ist sie die Größte! for me ( oder as far I’m concerned) she’s the greatest!8. Verhältnis, Vergleich: for;sie sieht jung aus für ihr Alter she looks young for her age;nicht schlecht für den ersten Versuch! not bad for a first attempt9. Aufeinanderfolge:Schritt für Schritt step by step;Tag für Tag day after day;Wort für Wort word for wordhalten/erklären für consider/declare (to be);ich halte es für unklug I don’t think it’s ( oder it would be) a good idea;ich hätte ihn für jünger gehalten I would have thought he was younger;die Sitzung für eröffnet erklären declare the meeting open;jemanden für tot erklären pronounce sb dead11. umg (gegen) for;ein Mittel für Grippe something for flu;gut für den Durst good for thirst, good if you’re thirsty12.für sich bleiben stay on one’s own, be alone;für sich leben live by o.s.;er ist gern für sich (allein) he likes to be on his own;das ist eine Sache für sich that’s another matter entirely, that’s a different story13. fig:an und für sich actually;ich für meinen Teil I for my part;sie singt für ihr Leben gern she just loves singing;er kann nichts für seine Dummheit he can’t help being stupid14. umg:was für ein schickes Kleid! what a smart dress!;was (ist das) für ein Unsinn! what nonsense!B. adv1. nordd umg:2. obs:für und für for ever and ever* * *1) forfür sich — by oneself; on one's own
für immer — for ever; for good
2) (zugunsten) forfür jemanden/etwas sein — be for or in favour of somebody/something
3) (als)4) (anstelle) for5) (als Stellvertreter) for; on behalf of6) (um)Schritt für Schritt — step by step s. auch was 1.
* * *konj.for conj. präp.in favor (US) expr.in favour (UK) expr.per prep. -
2 gegenüber
I Präp. (+ Dat)1. räumlich: opposite, facing, vis-а-vis, across from2. Bezug herstellend; freundlich, feindlich etc.: to(ward[s]); kritisch, misstrauisch: of; streng: with; er war mir gegenüber sehr nachsichtig he was very forbearing as far as I was concerned; uns gegenüber hat sie nie etwas davon erwähnt she never mentioned anything about it to us; Männern gegenüber verhält sie sich komisch she’s funny with men3. (im Vergleich zu) compared with, as against; (im Gegensatz zu) in contrast to; gegenüber jemandem im Vorteil / Nachteil sein be at an advantage / a disadvantage compared to s.o.II Adv. opposite; Personen: auch face to face; bei Straße etc.: across the way ( oder street); direkt oder genau gegenüber right opposite; schräg gegenüber diagonally opposite, Am. kitty- ( oder catty-)corner; sie wohnt im Haus gegenüber she lives in the house opposite* * *face to face (Adv.); opposite (Adv.); opposite (Präp.)* * *Ge|gen|über [geːgn'|yːbɐ]nt -s, -(bei Kampf) opponent; (bei Diskussion) opposite numberwir haben einen freien Ausblick und kein Gegenǘber — we've an open view with no building opposite
* * *1) (on the opposite side of (something) in relation to something else: He lives in the house opposite (mine).) opposite2) (in relation to: What are your feelings towards him?) towards3) (in relation to: What are your feelings towards him?) toward4) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) to* * *Ge·gen·über<-s, ->[ge:gn̩ˈʔy:bɐ]nt▪ jds \Gegenüber1. (Mensch) person opposite2. (Terrain) land oppositewir haben einen freien Ausblick und kein \Gegenüber we have an open view with no buildings opposite* * *das; Gegenübers, Gegenüber person [sitting/standing] opposite* * *A. präp (+dat)1. räumlich: opposite, facing, vis-à-vis, across from2. Bezug herstellend; freundlich, feindlich etc: to(ward[s]); kritisch, misstrauisch: of; streng: with;er war mir gegenüber sehr nachsichtig he was very forbearing as far as I was concerned;uns gegenüber hat sie nie etwas davon erwähnt she never mentioned anything about it to us;Männern gegenüber verhält sie sich komisch she’s funny with mengegenüber jemandem im Vorteil/Nachteil sein be at an advantage/a disadvantage compared to sbgenau gegenüber right opposite;sie wohnt im Haus gegenüber she lives in the house opposite* * *das; Gegenübers, Gegenüber person [sitting/standing] opposite* * *adj.opposite adj. adv.präp.= over the way expr. präp.across from expr.opposite to prep.toward prep.towards prep. -
3 Für
I Präp. (+ Akk)1. Zweck, Ziel: for; für mich for me; (um meinetwillen) for my sake; hier, für dich! this is for you; für was ist das? umg. what’s that in aid of?, what’s that for?; für nichts und wieder nichts umg. (vergebens) all for nothing2. (zugunsten von) for, in favo(u)r of; alles spricht für ihn als Kandidat: he has everything going for him; als Täter: everything points to him; das hat viel für sich there’s a lot to be said for it; und du, für wen bist du? who are you rooting for?4. (anstelle von) for; (im Namen von) auch on behalf of; für jemanden unterschreiben sign for ( oder on behalf of) s.o.; für zwei arbeiten / essen do as much work as two people / eat enough for two; gehst du für mich hin? will you go there for me?; dieses Beispiel steht für viele this example stands for ( oder is one of) many5. Preis, Gegenleistung: for; (als Ersatz) auch in exchange ( oder return) for; für zwei Euro Eis kaufen get two euros’ worth of ice cream; Aktien für tausend Euro a thousand euros of shares; für 20 Euro die oder pro Stunde for 20 euros an hour6. mit Zeitangaben: for; für gewöhnlich usually; für immer for ever; für zwei Wochen for two weeks; das Treffen ist für Montag geplant the meeting is planned for Monday; genug für heute! that’s enough for today7. Bezug herstellend: Lehrer, Professor, Minister etc. für of; sie ist Lektorin für Sachbücher she’s a non-fiction editor; zu alt etc. für too old etc. for; das gilt auch für dich! that applies to ( oder goes for) you too; für ihn heißt es jetzt Geduld haben now he’s just got to be patient; ist das von Interesse für dich? is that of any interest to you?; für mich ist sie die Größte! for me ( oder as far I’m concerned) she’s the greatest!8. Verhältnis, Vergleich: for; sie sieht jung aus für ihr Alter she looks young for her age; nicht schlecht für den ersten Versuch! not bad for a first attempt9. Aufeinanderfolge: Schritt für Schritt step by step; Tag für Tag day after day; Wort für Wort word for word10. Eigenschaft zuweisend: halten / erklären für consider / declare (to be); ich halte es für unklug I don’t think it’s ( oder it would be) a good idea; ich hätte ihn für jünger gehalten I would have thought he was younger; die Sitzung für eröffnet erklären declare the meeting open; jemanden für tot erklären pronounce s.o. dead11. umg. (gegen) for; ein Mittel für Grippe something for flu; gut für den Durst good for thirst, good if you’re thirsty12. für sich bleiben stay on one’s own, be alone; für sich leben live by o.s.; er ist gern für sich ( allein) he likes to be on his own; das ist eine Sache für sich that’s another matter entirely, that’s a different story13. fig.: an und für sich actually; ich für meine Person oder ich für meinen Teil I for my part; sie singt für ihr Leben gern she just loves singing; er kann nichts für seine Dummheit he can’t help being stupid14. umg.: was für ( ein) ... (welche Art) what kind of...; (welche[r,s]) what...; als Ausruf: what (a)...; was für ein Auto hast du? what sort (bes. Am. kind) of car have you got?; was für einen Film meinst du? what ( von bestimmten: which) film do you mean?; was für ein schickes Kleid! what a smart dress!; was ( ist das) für ein Unsinn! what nonsense!II Adv.1. nordd. umg.: da / hier / wo... für dafür, hierfür, wofür* * *to; per; unto; for* * *['fyːɐ]ntdas Fǘr und Wider — the pros and cons pl
* * *1) (cost: bread at $1.20 a loaf.) at2) (to be given or sent to: This letter is for you.) for3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) for5) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) for6) (representing: He is the member of parliament for Hull.) for7) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) for8) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) for9) (as being: They mistook him for someone else.) for10) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) for11) to* * *<->[fy:ɐ̯]nt* * *1) fordas ist nichts für mich — that's not for me
für immer — for ever; for good
2) (zugunsten) forfür jemanden/etwas sein — be for or in favour of somebody/something
3) (als)4) (anstelle) forfür jemanden einspringen — take somebody's place
für zwei arbeiten — do the work of two people
5) (als Stellvertreter) for; on behalf of6) (um)Jahr für Jahr — year after year
Schritt für Schritt — step by step s. auch was 1.
* * *Für n:das Für und Wider the pros and cons pl* * *1) forfür sich — by oneself; on one's own
für immer — for ever; for good
2) (zugunsten) forfür jemanden/etwas sein — be for or in favour of somebody/something
3) (als)4) (anstelle) for5) (als Stellvertreter) for; on behalf of6) (um)Schritt für Schritt — step by step s. auch was 1.
* * *konj.for conj. präp.in favor (US) expr.in favour (UK) expr.per prep. -
4 Gegenüber
I Präp. (+ Dat)1. räumlich: opposite, facing, vis-а-vis, across from2. Bezug herstellend; freundlich, feindlich etc.: to(ward[s]); kritisch, misstrauisch: of; streng: with; er war mir gegenüber sehr nachsichtig he was very forbearing as far as I was concerned; uns gegenüber hat sie nie etwas davon erwähnt she never mentioned anything about it to us; Männern gegenüber verhält sie sich komisch she’s funny with men3. (im Vergleich zu) compared with, as against; (im Gegensatz zu) in contrast to; gegenüber jemandem im Vorteil / Nachteil sein be at an advantage / a disadvantage compared to s.o.II Adv. opposite; Personen: auch face to face; bei Straße etc.: across the way ( oder street); direkt oder genau gegenüber right opposite; schräg gegenüber diagonally opposite, Am. kitty- ( oder catty-)corner; sie wohnt im Haus gegenüber she lives in the house opposite* * *face to face (Adv.); opposite (Adv.); opposite (Präp.)* * *Ge|gen|über [geːgn'|yːbɐ]nt -s, -(bei Kampf) opponent; (bei Diskussion) opposite numberwir haben einen freien Ausblick und kein Gegenǘber — we've an open view with no building opposite
* * *1) (on the opposite side of (something) in relation to something else: He lives in the house opposite (mine).) opposite2) (in relation to: What are your feelings towards him?) towards3) (in relation to: What are your feelings towards him?) toward4) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) to* * *Ge·gen·über<-s, ->[ge:gn̩ˈʔy:bɐ]nt▪ jds \Gegenüber1. (Mensch) person opposite2. (Terrain) land oppositewir haben einen freien Ausblick und kein \Gegenüber we have an open view with no buildings opposite* * *das; Gegenübers, Gegenüber person [sitting/standing] opposite* * *2. fig SPORT opponent; POL etc counterpart, opposite number* * *das; Gegenübers, Gegenüber person [sitting/standing] opposite* * *adj.opposite adj. adv.präp.= over the way expr. präp.across from expr.opposite to prep.toward prep.towards prep.
См. также в других словарях:
Arbeitswerttheorie — Die Arbeitswerttheorie (Kurzform AWT, auch Arbeitswertlehre) ist ein Ansatz aus der klassischen Nationalökonomie. Danach wird der Wert einer Ware durch die Arbeitszeit bestimmt, die zu deren Produktion gesellschaftlich notwendig ist. Außerdem… … Deutsch Wikipedia
Arbeitswertlehre — Die Arbeitswerttheorie (Kurzform AWT, auch Arbeitswertlehre) ist eine historische Preisbildungstheorie, zu der insbesondere William Petty, Adam Smith und David Ricardo beigetragen haben. Von Karl Marx wurde sie in erweiterter Form zur… … Deutsch Wikipedia
Neuere Systemtheorie — Die Artikel Systemtheorie (Luhmann) und Kommunikation (soziologische Systemtheorie) überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese… … Deutsch Wikipedia
Der Ursprung des Kunstwerkes — ist eine Abhandlung des Philosophen Martin Heidegger aus den Jahren 1935 36, in welcher er sich mit der Frage auseinandersetzt, was die Kunst als Kunst ausmacht. Was die Kunst ist, soll also nicht durch wissenschaftliche Disziplinen wie etwa die… … Deutsch Wikipedia
Der Ursprung des Kunstwerks — Der Ursprung des Kunstwerkes ist eine Abhandlung des Philosophen Martin Heideggers aus den Jahren 1935 36, in welcher er sich mit der Frage auseinander setzt, was die Kunst als Kunst ausmacht. Was die Kunst ist, soll also nicht durch… … Deutsch Wikipedia
beziehungsvoll — be|zie|hungs|voll 〈Adj.〉 bedeutungsvoll, bedeutsam, eine Beziehung zu etwas herstellend * * * be|zie|hungs|voll <Adj.> [zu ↑ Beziehung (2)]: bewusst Bezug auf etw. nehmend, anspielend, anzüglich: eine e Bemerkung; das war sehr b. gesagt. *… … Universal-Lexikon